Ни одному человеку в мире еще не помешал дополнительный навык. И если когда-то мужчине было достаточно уметь разжечь костер, завалить мамонта и убежать от хищника, то в наши дни такие способности уже не востребованы (хотя лишними не будут). Сейчас, чтобы выжить и жить достойно, требуются несколько другие умения, одним из которых является знание английского языка.
Не спеши думать, что у тебя с этим все в порядке. Даже если в школе была строгая учительница (с беспощадным русским произношением), а в универе ставили зачет за чужой скачанный реферат, это совсем не означает, что ты знаешь английский. Не ограничивай свой словарный запас фразой: “London is the capital of Great Britain”, – потому что знание английского тебе пригодится во многих сферах жизни.
Даже если ты устраиваешься на работу, где знание английского не требуется, сам по себе пункт “знание иностранного языка” в твоем резюме увеличивает шансы на получение заветной должности, а если получится проявить себя и показать эти знания – еще лучше.
Зачастую работодатель делает выбор именно в пользу того сотрудника, который может без затруднений вести международные переговоры, ездить в командировки за границу и разбираться в иностранной документации. Все это подразумевает твое развитие как профессионала и обеспечивает карьерный рост.
Ты можешь обеспечить себе дополнительный заработок, занимаясь фрилансом в свободное от работы время. Некоторые таким образом умудряются неплохо зарабатывать и впоследствии даже бросают основную работу.
Вольтер
Тут, в первую очередь, мы имеем в виду поп-культуру: книги, кино и сериалы в оригинале. Порой даже самые известные переводчики изменяют и коверкают изначальный смысл произведения. Игра слов, шутки и интонация в оригинале куда дороже. Ну и ругань: вспомни хотя бы как беззубо нам передают смысл многозначительной фразы “fuck you”. От некоторых переводов действительно хочется лечь и сдохнуть. То ли дело оригинал. Например, в книге Чака Паланика “Снафф” синонимы слова “дрочер” непереводимы.
Зная английский, ты можешь смотреть новые серии любимого сериала, не дожидаясь, когда выйдет озвучка с гнусавыми голосами. Вообще, иногда даже профессиональный и качественный перевод портит фильм.
Рита Мэй Браун
В странах, где много туристов, персонал свободно говорит на английском – это правило. Но какого черта они говорят, а ты нет? Отсюда и страшный языковой барьер, который не позволяет понять, что пытается предложить официант или что рассказывает о культурных традициях гид. Да, в некоторых странах и по-русски понимают, но ты ведь не будешь все время отдыхать в Турции и Египте? К тому же, набор из всем известных фраз типа “сколько это стоит?” и “где туалет?” не позволит тебе познакомиться с коренными жителями и носителями языка. А ведь такие знакомства весьма полезны: горожане могут провести для тебя уникальную экскурсию по злачным местам, показать достопримечательности, которые не входят в стандартную программу, да и просто подсказать, где лучше перекусить и грамотно организовать свой отдых.
Еще лучше, если тебе удастся обзавестись иностранной подругой – флиртовать на родном языке сложно, может, на английском сможешь подобрать нужные слова.
Федерико Феллини
Естественно, страсть к изучению английского скажется и на твоей повседневной жизни. Прочесть инструкцию к новому гаджету, придумать подпись под очередной публикацией в Instagram – все это сможешь сделать, не задумываясь. Тем более, огромное количество популярных ресурсов поставляет нам контент именно на английском, будь то серьезные экономические прогнозы или развлекательные видео.
И если на первых порах ты будешь тратить на перевод статей по несколько часов, то со временем текст любой сложности покажется доступным и детским. Заимствованные слова больше не будут чем-то диким, скорее, ты сам начнешь использовать их довольно часто. Ты сможешь раз и навсегда разграничить британский и американский английский, выбрав тот, который наиболее близок. Ты будешь точно знать, что написано на твоей футболке и что поется в твоей любимой иностранной песне. В общем, станешь интереснее, общительнее и увереннее в себе.
Жюль Ренар
И чтобы ты не подумал, что мы в очередной раз выпустили мотивационную статью, переходим к практике. На самом деле статья появилась благодаря тому, что некоторые парни из нашей редакции стали сильно стыдиться, что знают английский на уровне школьной программы. И так начались поиски подходящих способов изучения английского.
Надо сказать, в интернете этого добра много, мы пересмотрели несколько сервисов и остановили свой выбор на italki.com. Первое, что нам понравилось, – это возможность пробных уроков и свобода выбора преподавателей. Хочешь, бери уроки у сурового бородача, а хочешь, у симпатичной англичанки. Можешь изучать язык самостоятельно, а можешь найти партнеров. Словом, учить английский может оказаться очень интересным и увлекательным занятием, а не просто жизненной необходимостью. Поэтому не откладывай в долгий ящик, а начни учить английски прямо сейчас.
Людвиг Витгенштейн
Ст. 164 ПКУ встановлено особливості визначення бази оподаткування ПДФО для доходів у негрошовій формі. А…
Ортопедичний матрац – це не просто частина меблів, а важливий елемент здорового способу життя. Якість…
В арсеналі сучасних маркетологів є багато ефективних інструментів, тому про такий скромний метод впливу як…
Найкращий пункт обміну. Критерії та поради при виборі обмінника Коли потрібно обміняти 100-200 доларів, люди…
У статті 8 Закону «Про Державний бюджет України на 2025 рік» від 14.09.2024 №12000 визначили…
Компьютерная игра Counter-Strike 2 является одной из самых популярных киберспортивных дисциплин благодаря тому, что тут…